| | Мария Спивак начала перевод книги о Гарри Поттере для россиян
Шоу-Биз и культура

Мария Спивак начала перевод книги о Гарри Поттере для россиян

Переводчица Мария Спивак начала новую работу с пьесой «Гарри Поттер и окаянное дитя». Спивак уже многое время трудится над переводами романов о Поттере для издательства «Махаон».
Мария Спивак начала перевод книги о Гарри Поттере для россиян

Многие фанаты писательницы Джоан Роулинг остались не довольны переведенной книгой о Гарри Поттере, над которой работала Мария Спивак. По этому поводу на сайте Change.org начали собираться подписи для того, чтобы новый роман не переводила Спивак.
В издательстве по этому поводу отметили, что Мария Спивак устраивает всех сотрудников, и они дальше будут продолжать работать с переводчиком. Выход книги планируется на ноябрь текущего года. Начальный тираж романа составит 150 тысяч экземпляров.
...

Еще по теме

Новую книгу о Гарри Поттере переводит Мария Спивак

Новую книгу о Гарри Поттере переводит Мария Спивак

8-08-2016, 18:59
В Канаде и Америке продано 2 млн новых книг о Гарри Поттере

В Канаде и Америке продано 2 млн новых книг о Гарри Поттере

5-08-2016, 00:36
В России до сих пор не согласовали перевод новой книги о Гарри Поттере

В России до сих пор не согласовали перевод новой книги о Гарри Поттере

3-08-2016, 18:46
Новая книга о Гарри Поттере установила рекорд по предзаказам

Новая книга о Гарри Поттере установила рекорд по предзаказам

30-07-2016, 12:31
В России забавный скандал вокруг перевода книги о Гарри Поттере/Поклонники  ...

В России забавный скандал вокруг перевода книги о Гарри Поттере/Поклонники ...

3-06-2016, 17:39
В России забавный скандал вокруг перевода книги о Гарри Поттере

В России забавный скандал вокруг перевода книги о Гарри Поттере

3-06-2016, 17:06
Шоу-Биз и культура

Редактор раздела Шоу-Биз и культура
Написать на e-mail